The current study asked whether bilingual children would show less advantage in fast-mapping high-probability words as a result of interference from the second language (in this case Spanish) when compared to monolingual (English) children.
This document relays some important points about why practitioners must take care when labeling children as having a disability or not because of the effects it can have on their academic futures.
This document presents why a shift in approach to disability evaluation of preschoolers from culturally and linguistically diverse backgrounds is needed.
This memo outlines current issues in the speech and language evaluation process in New York.
This article highlighted the role that evaluators play in perpetuating the achievement gap between students from different socioeconomic backgrounds.
This study has exposed the disconnect between research, state and federal law, and clinical practice.
This is a textbook for educators and clinicians working with children whose primary deficits differ from the Standard American English (SAE) normally taught in schools.
The purpose of this article was to determine whether dynamic assessment (DA) of word learning was accurate in identifying the presence of language impairment (LI) in preschool-age bilingual children who are often misidentified as language impaired under current assessment practices due to flawed assessment procedures.
This review analyzed the literature available at the time in order to compile characteristics that would enable early intervention (EI) providers to distinguish between children who are “late talkers” but will likely catch up to their peers without therapy (as the majority do) and those who truly have a language disorder.
This is a policy document published by the American Speech-Language-Hearing Association (ASHA) establishing its position on what skills are needed by speech language pathologists in order to work competently with culturally and linguistically diverse clients.